Vai menu di sezione

DA CASA

L’apprendimento delle lingue da casa permette di scegliere liberamente i contenuti, le modalità, i momenti, i luoghi, i materiali e lo stile di apprendimento (da soli o con tutta la famiglia).

Rispetto ad un classico corso di lingua, sicuramente è necessario una motivazione maggiore e la capacità di adattare le modalità di apprendimento al proprio stile familiare nonché ai propri tempi e bisogni.

Imparare le lingue in famiglia rimanendo nella propria casa è possibile grazie a numerose opportunità.

App di traduttori

Esistono numerose applicazioni web (app), alcune gratuite ed altre a pagamento, che offrono un servizio di traduzione. Con tali app è possibile tradurre con facilità testi e siti web, alcune sono fruibili anche in modalità offline riducendo così i costi di connessione.

Elenco di alcune tra le migliori app di traduttori:

iHandy trenslator free
iTranslate
Waygo
iHandy
Voice Translator
Microsoft translator

App per studiare le lingue 

Negli ultimi anni si sono diffusi siti e applicazioni web che permettono di imparare a parlare e scrivere in lingua straniera mettendo in contatto persone di diversi paesi per un reciproco apprendimento della lingua.

Queste app hanno il vantaggio di aiutare ad imparare una lingua comodamente da casa o da qualsiasi luogo uno voglia collegarsi; facili da ottenere ed economiche, sono fruibili anche su tablet o smartphone .

Elenco di alcune tra le migliori app per imparare le lingue:

Rosetta Stone
Imparare 50 lingue
Duolingo
Memrise
Babbel
Busuu
eduxeso
AnkiApp
Mindsnacks
Brainscape
Language coach
Tourist language learn and speak
Livemocha
Pukka German
Pedagogich.it/Storiesapp_de

Giornali on line

È possibile leggere e consultare molti giornali on line. Vi sono sempre più testate giornalistiche che vengono pubblicate tramite internet.

Il Sistema Bibliotecario Trentino aderisce a MediaLibraryOnLine, prima rete italiana di biblioteche pubbliche per il prestito digitale.
Per utilizzare MediaLibraryOnLine è necessario essere iscritti in una delle biblioteche aderenti.
Attraverso il portale di MediaLibrary, puoi consultare gratuitamente la collezione digitale della tua biblioteca: e-book, musica, film, giornali, banche dati, corsi di formazione online (e-learning), archivi di immagini e molto altro.
https://trentino.medialibrary.it/home/cover.aspx 

Giornali specialistici per l'apprendimento delle lingue 

Sono stati messi in commercio riviste periodiche studiate appositamente per coloro che vogliono mantenere allenate le proprie conoscenze linguistiche.
Spesso di tale riviste esistono anche in versione online:
www.elimagazine.com 

Acuni esempi di giornali specialistici sono:
Speak Up - www.speakuponline.it
Deutsch Perfekt - www.deutsch-perfekt.com

Mediateca

Numerosi siti di emittenti televisive mettono a disposizione filmati, programmi televisivi e telegiornali in varie lingue.
Ad esempio ZDF, Zweites Deutsches Fernsehen ("Seconda Televisione Tedesca" - televisione pubblica tedesca), offre sul proprio sito internet la possibilità di vedere o rivedere alcuni contenuti audio e video.
Alcuni canali televisivi tedeschi (RAS 1 – RAS 2) sono visibili anche in Trentino.
Trentino TV manda in onda al termine del telegiornale (o sul portale web) un riassunto delle news in lingua tedesca e inglese.
Anche la BBC (British Broadcasting Corporation) che è la società concessionaria in esclusiva del servizio pubblico radiotelevisivo nel Regno Unito mette a disposizione sul proprio sito internet una serie di risorse audio e video per imparare l’inglese.

Alcuni esempi di siti internet in cui sono disponibili delle mediateche:

https://www.zdf.de/live-tv
http://arte.tv/guide/en/
http://www.dw.com/en/top-stories/s-9097
http://www.bbc.co.uk/learningenglish/
http://www.trentinotv.it/video_on_demand.php?id_menu=199

Moocs in lingua 

I MOOC (Massive Open Online Courses, in italiano: Corsi aperti online su larga scala) sono dei corsi, aperti e disponibili in rete, pensati per una formazione a distanza che coinvolge un numero elevato di utenti. I partecipanti ai corsi provengono da diverse aree geografiche e accedono ai contenuti unicamente via rete. I corsi sono aperti, ossia l'accesso non richiede il pagamento di una tassa di iscrizione e permette di usufruire dei materiali degli stessi.

Lista dei maggiori provider di moocs:
http://www.comune.torino.it/infogio/mooc/principali_piattaforme_mooc.htm
https://www.futurelearn.com/

Piattaforme di apprendimento 

Vi sono diverse piattaforme di apprendimento o Learning Management System (LMS) che offrono contenuti didattici e l’organizzazione di percorsi formativi. Questi strumenti promuovono inoltre la comunicazione tra studente e insegnante, e fungono da interfaccia tra operatore della formazione e studente.

Elenco delle principali piattaforme di apprendimento:
http://www.bbc.co.uk/languages/
https://www.tandemexchange.com/
https://www.lingq.com/it/
http://lingua.ly/
https://www.speaky.com/it/
https://www.easylanguageexchange.com/
https://rhinospike.com/
https://moodle.org/
http://www.atutor.ca/
https://www.formalms.org/
http://ilias.it/
https://www.dyned.com/
https://www.speexx.com/home/it/

Podcast

I podcast sono delle trasmissioni radio diffuse via internet, scaricabili e archiviabili in un lettore.
Ascoltare dei podcast regolarmente è un ottimo metodo per migliorare la comprensione orale in una lingua, è un’attività che possiamo svolgere ovunque (in auto, nei trasporti pubblici…), persino coniugandola con altri interessi (sport, hobby…).
Concretamente i podcast sono utili sopratutto per migliorare la propria comprensione orale, ma possono aiutare anche per migliorare la pronuncia. 

Alcuni esempi di siti dove trovare podcast:
http://slowgerman.com/category/sg-podcast-episode/
http://germanlingq.com/
http://survivalphrases.com/german/guest.php
http://learngermanbypodcast.com/
https://www.podcastsinenglish.com/
http://learnenglish.britishcouncil.org/en/elementary-podcasts/
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/grammar_challenge/index.shtml
https://www.eslpod.com/index.html

Siti traduttori

Su internet si trovano tantissimi traduttori, alcuni gratuiti ed altri a pagamento.
Tali siti offrono un traduttore automatico per la traduzione di singole parole, testi integrali o frasi.
La traduzione è un'attività che comprende l'interpretazione del significato di un testo e la successiva produzione di un nuovo testo, equivalente a quello di origine, in un'altra lingua.

Per saperne di più
Elenco di alcune tra i migliori traduttori disponibili on line:

https://translate.google.com/?hl=it
www.dict.cc
www.bing.com/translator
www.linguee.it/
www.wordreference.com/it/
https://www.ldoceonline.com/
WordLens

Ragazza alla pari

Un au pair o giovane alla pari è un ragazzo/a proveniente da un’altra nazione di età compresa tra i 18 e i 30 anni, non sposato e senza figli, che decide di trascorrere un certo periodo di tempo all'estero presso una famiglia ospitante. Durante il soggiorno il giovane aiuta la famiglia a badare ai bambini e a svolgere le faccende di casa più leggere. In cambio riceve, oltre a vitto e alloggio, una “paghetta” ad uso personale.

Per saperne di più
Esistono sul mercato diversi siti internet che gestiscono la domanda offerta di au pair e famiglie ospitanti.
Alcuni esempi sono:
https://www.aupairworld.com/it
https://www.aupair.com/it
http://www.incoweb.org/

Tutor linguistico

Il programma internazionale “tutor linguistico in Trentino” lanciato dall’agenzia “Joinki the culture connector” propone una nuova modalità di apprendimento linguistico e di scambio culturale per le famiglie che ne fanno richiesta.
Il programma promuove all’ estero il Trentino come meta di scambi culturali e di ospitalità per le famiglie di tutor linguistici.
ll tutor linguistico è un madrelingua tedesca e/o inglese, uno studente universitario e/o un insegnante oppure una persona che ama trasmettere la propria lingua madre, con esperienza pregressa di tutoraggio linguistico.

Per saperne di più
Per informazioni sul progetto: http://www.joinki.it/

Volontari esteri in Italia

AIESEC è un'organizzazione internazionale interamente gestita da giovani tra i 18 e i 30 anni. Assieme ad altre organizzazioni partner, AIESEC facilita un network di scambi internazionali sotto forma di esperienze di volontariato e di tirocinio.
Tra i vari progetti offerti, il programma Global Family permette di ospitare uno studente universitario internazionale, mentre si troverà in Italia per prendere parte ai progetti di volontariato, per 6 o 8 settimane. 
I ragazzi provengono principalmente dal Sud America (Colombia, Brasile, Messico), dall'Europa (Spagna, Grecia, Romania, Ucraina, Germania) e dall'Est (Turchia, India, Sri-Lanka, Cina).
Global Family offre l’opportunità alla famiglia ospitante di condividere con il volontario ospitato la propria cultura ed origini, di migliorare la conoscenza della lingua Inglese (e nella maggior parte dei casi anche di altre lingue straniere) e promuovere l’integrazione culturale superando i pregiudizi e affrontando le differenze fra le due culture in casa.

Per saperne di più
Associazione AIESEC
c/o Dipartimento di Economia e Management
Via Inama, 5 - 38122 Trento
Tel. 0461 282250
E-mail: trento@aiesec.it
Web: www.aiesec.it

torna all'inizio del contenuto
Pagina pubblicata Giovedì, 07 Giugno 2018 - Ultima modifica: Martedì, 17 Luglio 2018

Valuta questo sito

torna all'inizio del contenuto